軍事交通圖
大清一統海道總圖
General Map of the Chinese Coast and Sea-routes漢 語 拼 音 | Da Qing yi tong hai dao zong tu |
---|---|
製圖年代 | 清同治13年後(1874-) |
原圖尺寸 | |
板式類型 | 墨色石印本 |
材質 | 紙本 |
色彩 | |
數量 | |
類型 | |
典藏國別 | |
典藏單位 | 大英圖書館(British Library) |
原藏目錄連結 | http://explore.bl.uk/primo_library/... |
徵引書目 | 鄒振環,《晚清西方地理學在中國》,上海古籍出版社,2000 年;頁121-122。 |
備註 | Maps 62655 (3) |
分享 |
圖題〈大清一統海道總圖〉標示於圖左;全圖不附圖例,比例及方位。從圖沿四周可知,採北上、南下,另圖中亦有幾處羅盤方位的刻度,是一幅相當準確的海疆總圖。圖中覆蓋範圍如圖題下的經緯度附記:「自北極出地21 度30 分,至41 度6 分,自偏西3 度55 分,至偏東11 度15 分」,即南自廣東廣州府上川島石頭灣一帶,往上沿海疆迤北至中、朝邊境鴨綠江江口,圖中朝鮮西半部沿海岸線亦詳細描繪;沿岸海面附屬島嶼亦收列圖中,其中也包括臺灣及周邊島嶼的描述;全圖對於中國沿岸水文、暗沙、經緯刻度及海水漲、退潮時分都詳細著錄。在臺灣及周邊島嶼附近,註記一段文字,「見臺灣淺灘疊浪,並其深淺不一,大約圖中之所記拓數,恒多於實淺拓數」,很明顯的對臺灣的沿海情況的掌握也十分了解,堪稱一幅精緻且詳細的海道總圖。
圖中沿岸地名與海面上島嶼的名稱與慣用的稱呼不同,如臺灣周邊島嶼的凸島(即花瓶嶼)、克來格島(即梅花嶼)、挨金可爾特島(即彭嘉山)、凸列島(即橄欖山,又名薛坡蘭)、和平山(即釣魚嶼,英圖誤作花瓶嶼)、低牙吾蘇島(即黃尾嶼,英圖誤作釣魚嶼)、爾勒里石(即赤尾嶼)、波兌爾土巴哥島(即綠島)。這些譯名採自英國傅蘭雅(John Fryer, 1839-1928)口譯、王德均筆述,同治13 年(1874),江南製造局出版的《海道圖說》(總15 卷,附長江圖說一卷);此書據《東西學書錄》稱:「起自瓊州迄於遼東、臺灣,後附朝鮮、琉球、日本各處沙線、颶風、礁石,諸忌臚列詳盡」(鄒振環,《晚清西方地理學在中國》,上海古籍出版社,2000 年;頁121-122)。判斷本圖繪於同治13 年後。
本圖可與國立故宮博物院藏〈北洋海岸圖〉(平圖021554)、〈巡閱北洋海防圖〉(平圖021555)、〈渤海沿岸道里圖〉(平圖021471)、〈奉天省圖〉(平圖021489)、〈登津山寧四鎮海圖〉(平圖021455)及美國國會圖書館藏〈江海全圖〉(gm 71005059)、〈七省沿海全圖〉(gm 71005064)、〈海疆洋界形勢圖〉(gm 71005021)、〈山東、直隸、盛京海疆圖〉(gm 71005062)、〈南北洋合圖〉(gm 71005215)、〈南洋分圖〉(gm 71005239)、〈北洋分圖〉(gm 71005226)對應參考。
圖中沿岸地名與海面上島嶼的名稱與慣用的稱呼不同,如臺灣周邊島嶼的凸島(即花瓶嶼)、克來格島(即梅花嶼)、挨金可爾特島(即彭嘉山)、凸列島(即橄欖山,又名薛坡蘭)、和平山(即釣魚嶼,英圖誤作花瓶嶼)、低牙吾蘇島(即黃尾嶼,英圖誤作釣魚嶼)、爾勒里石(即赤尾嶼)、波兌爾土巴哥島(即綠島)。這些譯名採自英國傅蘭雅(John Fryer, 1839-1928)口譯、王德均筆述,同治13 年(1874),江南製造局出版的《海道圖說》(總15 卷,附長江圖說一卷);此書據《東西學書錄》稱:「起自瓊州迄於遼東、臺灣,後附朝鮮、琉球、日本各處沙線、颶風、礁石,諸忌臚列詳盡」(鄒振環,《晚清西方地理學在中國》,上海古籍出版社,2000 年;頁121-122)。判斷本圖繪於同治13 年後。
本圖可與國立故宮博物院藏〈北洋海岸圖〉(平圖021554)、〈巡閱北洋海防圖〉(平圖021555)、〈渤海沿岸道里圖〉(平圖021471)、〈奉天省圖〉(平圖021489)、〈登津山寧四鎮海圖〉(平圖021455)及美國國會圖書館藏〈江海全圖〉(gm 71005059)、〈七省沿海全圖〉(gm 71005064)、〈海疆洋界形勢圖〉(gm 71005021)、〈山東、直隸、盛京海疆圖〉(gm 71005062)、〈南北洋合圖〉(gm 71005215)、〈南洋分圖〉(gm 71005239)、〈北洋分圖〉(gm 71005226)對應參考。